-->

Ad Unit (Iklan) BIG

LiSA - Adamas (Lyrics Translate) | Sword Art Online:Alicization Opening 1st

Masih diupdate yang sama, Lyrics-chan menghadirkan lyrics/lirik dari lagu LiSA.

Kali nih lagu yang dibawakan adalah LiSA - Adamas. Lagu tersebut merupakan soundtrack opening pertama dari anime series langganan LiSA yaitu Sword Art Online:Alicization.

Oh ya trivia sedikit ya, Adamas itu memiliki beberapa arti.

1. Intan atau Berlian
2. Tak Terpatahkan (Bahasa Yunani Kuno)


[Lyrics Translate] LiSA - Adamas (Sword Art Online:Alicization Opening 1st), Lyrics-Chan

INFO SONG


Artist: LiSA
Title Song: Adamas
Type: Soundtrack Sword Art Online:Alicization Opening 1st


Lyrics - LiSA Adamas 
(Sword Art Online:Alicization)

-- Romanji, Indonesia --


大義名分に痺れ切らした
Taigi meibun ni shibirekirashita
Mencoba untuk bertindak membuatku mati rasa
苦渋の闇 怒号の渦の中
Kujuu no yami dogou no uzu no naka
Terjebak di dalam pusaran amarah dan kegelapan
始まりに孤独はつきものさ
Hajimari ni kodoku wa tsukimono sa
Namun kesepian selalu membawa awal yang baru

四面楚歌でも壁をぶち破れ
Shimen soka demo kabe wo buchi yabure
Menghancurkan dinding yang mengitari di semua sisi
期待外れ 風向きかき回せ
Kitaihazure kazamuki kakimawase
Putarlah arah angin itu jika kau tak suk
加速していくマグマの鼓動 確かめて進め
Kasoku shite iku maguma no kodou tashikamete susume
Dengarkanlah debaran magma yang melaju dan cobalah untuk maju

にやついた死神の呼ぶ声がする
Niyatsuita shinigami no yobu koe ga suru
Aku mendengar dewa kematian tersenyum memanggilku
「Do you believe yourself ?」
"Do you believe yourself?"
"Apakah kau percaya pada dirimu?"
僕は始まった栄光のゴールを見たいのさ
Boku wa hajimatta eikou no gooru wo mitai no sa
Aku memulai karena ingin melihat kejayaan dari tujuan itu

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND kanashimi to negai no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, kristalisasi dari kesedihan dan keinginan
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
Bokura shimei wo chikau sorezore no hikari wo mezashite iku
Berjanji pada tujuan kita dan pergi ke cahaya masing-masing
何度だって立ち上がって 僕は今日まで来たんだ
Nando datte tachiagatte boku wa kyou made  kitan da
Aku bisa berhasil hingga kini karena bangkit berkali-kali
It’s TiME 一個の祈りが 革命の確証 さぁ輝け
It's TiME ikko no inori ga kakumei no kakushou saa kagayake
It's TIME! Satu harapan itu adalah peneguhan tekad! Bersinarlah!

汗と涙・mistake 蜜の味?
Ase to namida . mistake mitsu no aji?
Apakah keringat, air mata & kesalahan memiliki rasa madu?
ハイエナの唾液まみれ へドロの道
Haiena no daekimamire hedoro no michi
Pada jalan berlumpur yang terlapisi oleh liur Hyena

ガラス細工 巧みに施した
Garasu zaiku takumi ni hodokoshita
Aku mengolah kaca dengan terampil
100カラット? きらめきに(FAKER!!)
Hyaku karatto? kirameki ni (FAKER!!)
Dengan kilau 100 karat? (FAKER!!)
ときめくほど眩しい奇跡を 世界が待ってる
Tokimeku hodo mabushii kiseki wo sekai ga matteru
Namun dunia sedang menunggu keajaiban yang berkilau dan memukau

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND junsui to kibou no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, kristalisasi dari kesucian dan harapan
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
OH SHiNE ON MY TEARS tsuyosa no hikari wo himeteiru
OH SHiNE ON MY TEARS! Menyembunyikan cahaya dari kekuatanku
紛い物と争う時間は 僕にはないさ
Magaimono to arasou jikan wa boku ni wa nai sa
Aku tak punya waktu untuk berurusan dengan hal yang imitasi
渾身の鉱石 磨いた 屈強の勲章 燃え尽きるまで
Konshin no kouseki migaita kukkyou no kunshou moetsukiru made
Hingga simbol kekuatanku, permata yang dipoles ini sampai terbakar

No way to prove, just follow through! (DON’T BLOCK MY WAY!!)
Don’t break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) (MAKE ME BRAVE!!)
When you pull out the sword, the end begins (BLESS YOU)
(BLESS YOU)

守りたいもの 守り抜くだけ
Mamoritai mono mamorinuku dake
Aku ingin melindungi hal yang kulindungi
No way to prove, just follow through! (DON’T BLOCK MY WAY!!)
So, I will keep on (GO)ing!! keep on (GO)ing!! (ViCTORY!!)
僕たちの“core”掲げて
Bokutachi no "core" kakagete
Mengangkat "inti" kita ke udara

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND kanashimi to negai no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, kristalisasi dari kesedihan dan keinginan
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
Bokura shimei wo chikau sorezore no hikari wo mezashite iku
Berjanji pada tujuan kita dan pergi ke cahaya masing-masing
何度だって立ち上がって 僕ら明日を行くんだ
Nando datte tachiagatte bokura ashita wo yukun da
Aku bisa berhasil hingga kini karena bangkit berkali-kali
It’s TiME 一個の祈りが 革命の確証 さぁ輝け
It's TiME ikko no inori ga kakumei no kakushou saa kagayake
It's TIME! Satu harapan itu adalah peneguhan tekad! Bersinarlah!
今を輝け
Ima wo kagayake
Bersinarlah di saat-saat ini!

It’s TiME It’s TiME “ADAMAS”

Back to Lyrics

-- Romanji, English --


大義名分に痺れ切らした
Taigi meibun ni shibirekirashita
Trying to justify things has made us numb
苦渋の闇 怒号の渦の中
Kujuu no yami dogou no uzu no naka
Caught in bitter darkness and a whirlpool of roars…
始まりに孤独はつきものさ
Hajimari ni kodoku wa tsukimono sa
But loneliness accompanies every new beginning.

四面楚歌でも壁をぶち破れ
Shimen soka demo kabe wo buchi yabure
Even if we’re surrounded on all sides, smash through the walls!
期待外れ 風向きかき回せ
Kitaihazure kazamuki kakimawase
If the direction of the wind doesn’t suit you, then stir it up!
加速していくマグマの鼓動 確かめて進め
Kasoku shite iku maguma no kodou tashikamete susume
Pay close attention to the beat of the accelerating magma, moving ever onward.

にやついた死神の呼ぶ声がする
Niyatsuita shinigami no yobu koe ga suru
A grinning god of death is calling to me,
「Do you believe yourself ?」
"Do you believe yourself?"
“Do you believe yourself?”
僕は始まった栄光のゴールを見たいのさ
Boku wa hajimatta eikou no gooru wo mitai no sa
I’ve begun. Because I want to see the glory of this goal!

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND kanashimi to negai no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, A crystallization of my sorrows and desires.
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
Bokura shimei wo chikau sorezore no hikari wo mezashite iku
We each declare our duty, proceeding toward our respective lights.
何度だって立ち上がって 僕は今日まで来たんだ
Nando datte tachiagatte boku wa kyou made  kitan da
I’ve made it to today by taking a stand again and again.
It’s TiME 一個の祈りが 革命の確証 さぁ輝け
It's TiME ikko no inori ga kakumei no kakushou saa kagayake
It’s TiME. A single prayer will confirm the revolution. So shine!

汗と涙・mistake 蜜の味?
Ase to namida . mistake mitsu no aji?
Sweat and tears, mistakes… they seem to taste of honey
ハイエナの唾液まみれ へドロの道
Haiena no daekimamire hedoro no michi
On a slimy road covered in the drool of hyenas.

ガラス細工 巧みに施した
Garasu zaiku takumi ni hodokoshita
I carefully crafted a glass charm,
100カラット? きらめきに(FAKER!!)
Hyaku karatto? kirameki ni (FAKER!!)
With a 100-karat shine (FAKER!!)
ときめくほど眩しい奇跡を 世界が待ってる
Tokimeku hodo mabushii kiseki wo sekai ga matteru
But the world is waiting for a dazzling miracle to take its breath away!

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND junsui to kibou no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, A crystallization of my purity and hopes.
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
OH SHiNE ON MY TEARS tsuyosa no hikari wo himeteiru
OH SHiNE ON MY TEARS! They shelter the light of my strength.
紛い物と争う時間は 僕にはないさ
Magaimono to arasou jikan wa boku ni wa nai sa
I don’t have time to waste with imitations.
渾身の鉱石 磨いた 屈強の勲章 燃え尽きるまで
Konshin no kouseki migaita kukkyou no kunshou moetsukiru made
Not until the symbol of my strength, the polished jewel of my efforts, burns out.

No way to prove, just follow through! (DON’T BLOCK MY WAY!!)
Don’t break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) (MAKE ME BRAVE!!)
When you pull out the sword, the end begins (BLESS YOU)
(BLESS YOU)

守りたいもの 守り抜くだけ
Mamoritai mono mamorinuku dake
I’ll simply protect what I want to protect!
No way to prove, just follow through! (DON’T BLOCK MY WAY!!)
So, I will keep on (GO)ing!! keep on (GO)ing!! (ViCTORY!!)
僕たちの“core”掲げて
Bokutachi no "core" kakagete
Raising our “cores” to the sky:

SHiNY SWORD MY DiAMOND 悲しみと願いの結晶体に
SHiNY SWORD MY DiAMOND kanashimi to negai no kesshoutai ni
SHiNY SWORD MY DiAMOND, A crystallization of my sorrows and desires.
僕ら使命を誓う それぞれの光を目指していく
Bokura shimei wo chikau sorezore no hikari wo mezashite iku
We each declare our duty, proceeding toward our respective lights.
何度だって立ち上がって 僕ら明日を行くんだ
Nando datte tachiagatte bokura ashita wo yukun da
Taking a stand again and again, we’ll go on into tomorrow.
It’s TiME 一個の祈りが 革命の確証 さぁ輝け
It's TiME ikko no inori ga kakumei no kakushou saa kagayake
It’s TiME. A single prayer will confirm the revolution. So shine!
今を輝け
Ima wo kagayake
Shine in this moment!

It’s TiME It’s TiME “ADAMAS”

Back to Lyrics

Bagi kamu yang ketinggalan update terbaru dari Lyrics-chan, kamu bisa melihat kumpulan lyricsnya di menu "List Lyrics" diatas atau kamu bisa scroll kebawah untuk melihat "List Singer" yang ingin kamu cari lagunya.

Terima kasih sudah berkunjung ke Lyrics-Chan.

Related Posts

Subscribe Our Newsletter