-->

Ad Unit (Iklan) BIG

Sumika - Higher Ground (Lyrics Translate) | Boku no Hero Academia The Movie:Heroes Rising Theme Song

Lyrics-Chan mempersembahkan lyrics atau lirik dari Lagu Sumika - Higher Ground yang merupakan sebuah theme song atau tema lagu dari sebuah Anime Movie: Boku no Hero Academia The Movie Heroes Rising.

Anime Movie: Boku no Hero Academia The Movie Heroes Rising mulai tayang sejak 20 Desember 2019 kemarin. 

Pada lyrics atau lirik tersebut, tersedia dalam 3 tipe, yaitu lirik bahasa inggris, lirik kanji dan lirik dalam romanji dengan translate atau terjemahan bahasa Indonesia.

Sumika - Higher Ground (Boku no Hero Academia The Movie:Heroes Rising Theme Song) Lyrics - Chan

SONG INFO

Artist: Sumika
Title Song: Higher Ground (ハイヤーグラウンド)
Type: Theme Song

Lyrics Sumika - Higher Ground 
(Boku no Hero Academia The Movie:Heroes Rising Theme Song)


-- Romanji, Indonesia --


さあ
Saa
Ayo
始まりの時だ
Hajimari no toki da
Ini adalah awalnya
泣いていた夜にはさよならさ
Naiteita yoru ni wa sayonara sa
Selamat tinggal pada malam ketika aku menangis
真っさらにマイグローリア
Massara ni mai gurooria
Kejayaanku sepenuhnya
掲げた世界に一つの旗
Kakageta sekai ni hitotsu no hata
Satu bendera di dunia terangkat

歩き出せば
Arukidaseba
Jika kau mulai berjalan
風はやがて起こるだろう
Kaze wa yagate okoru darou
Angin akan segera datang
旗なびかせて進もう
Hata nabikasete susumou
Mari kibarkan bendera

さあ
Saa
Ayo
はじめまして
Hajimemashite
Senang bertemu denganmu
目醒めたストーリー
Mezameta sutoorii
Kisah yang terbangun
もう迷わないよ
Mou mayowanai yo
Aku tidak akan tersesat lagi
歩き出して
Arukidashite
Mulai melangkah
夜明けのストーリー
Yoake no sutoorii
Cerita fajar
もっと向こうまで
Motto mukou made
Sampai lebih jauh

めくるめく歩いて
Mekurumeku aruite
Pada jalanan berputar
がむしゃらの先に居た数多の旗
Gamushara no saki ni ita amata no hata
Banyaknya bendera yang berada di ujung pertaruhan
似通らないそれらも
Nikayoranai sorera mo
Mereka terlihat berbeda
それぞれ意地ごと掲げた旗
Sorezore iji goto kakageta hata
Masing-masing bendera dinaikkan

擦り寄るでも
Suriyoru demo
Bahkan jika itu menggosok
戯れ合うでもない
Jareau demo nai
Kami tidak bermain bersama
僕らただ
Bokura tada
Kami hanyalah
行先同じ旅人
Yukisaki onaji tabibito
Pengembara dengan tujuan yang sama

ねえ
Nee
Hei
創り出して
Tsukuridashite
Buatlah
見初めたグローリー
Misometa guroorii
Kejayaan yang mulai terlihat
共に行こうよ
Tomo ni yukou yo
Ayo pergi bersama
歩み合って
Ayumiatte
Selangkah demi selangkah
重なりパレードに
Kasanari pareido ni
Pada parade yang bersatu
もっと向こうまで
Motto mukou made
Sampai lebih jauh

朝は影生んで
Asa wa kage unde
Di pagi hari bayangan terlahir
希望が病んだって
Kibou ga yandatte
Harapan sakit
現在(いま)だけを信じていて
Ima dake wo shinjiteite
Aku hanya percaya pada masa sekarang
それぞれに光る覚悟を
Sorezore ni hikaru kakugo wo
Bersiaplah untuk bersinar di masing-masing mereka
旗印に行進を
Hatajirushi ni koushin wo
Barisan bendera

ねえ
Nee
Hei
創り出して
Tsukuridashite
Buatlah
自由のストーリー
Jiyuu no sutoorii
Kisah kebebasan
もう迷わないよ
Mou mayowanai yo
Aku tidak akan tersesat lagi
違い合って
chigaiatte
Berbeda
夜明けのパレードに
Yoake no pareido ni
Para parade saat fajar
共に行こうよ
Tomo ni yukou yo
Ayo pergi bersama

世界が果てる日まで
Sekai ga hateru hi made
Sampai hari ketika dunia berakhir
掲げて行こう
Kakagete yukou
Ayo naik
光れ合って
Hikareatte
Berkilau
運命も超えて
Unmei mo koete
Di luar takdir
もっと向こうまで
Motto mukou made
Sampai lebih jauh

僕ら向こうまで
Bokura mukou made
sampai kita pergi
ずっと向こうまで
Zutto mukou made
jauh diluar

Back to Lyrics

-- Romanji, English --


さあ
Saa
Come on
始まりの時だ
Hajimari no toki da
This is the beginning
泣いていた夜にはさよならさ
Naiteita yoru ni wa sayonara sa
Goodbye to the night when I cry
真っさらにマイグローリア
Massara ni mai gurooria
My complete glory
掲げた世界に一つの旗
Kakageta sekai ni hitotsu no hata
One flag in the world is lifted

歩き出せば
Arukidaseba
If you start walking
風はやがて起こるだろう
Kaze wa yagate okoru darou
The wind will come soon
旗なびかせて進もう
Hata nabikasete susumou
Let's fly the flag

さあ
Saa
Come on
はじめまして
Hajimemashite
Nice to meet you
目醒めたストーリー
Mezameta sutoorii
A story that woke up
もう迷わないよ
Mou mayowanai yo
I will not be lost again
歩き出して
Arukidashite
Began to step
夜明けのストーリー
Yoake no sutoorii
Dawn story
もっと向こうまで
Motto mukou made
Until further

めくるめく歩いて
Mekurumeku aruite
On the turning road
がむしゃらの先に居た数多の旗
Gamushara no saki ni ita amata no hata
The number of flags at the end of the bet
似通らないそれらも
Nikayoranai sorera mo
They look different
それぞれ意地ごと掲げた旗
Sorezore iji goto kakageta hata
Each flag is raised

擦り寄るでも
Suriyoru demo
Even if it's rubbing
戯れ合うでもない
Jareau demo nai
We don't play together
僕らただ
Bokura tada
We are just
行先同じ旅人
Yukisaki onaji tabibito
Wanderers with the same goal

ねえ
Nee
Hei
創り出して
Tsukuridashite
Make it
見初めたグローリー
Misometa guroorii
The glory is beginning to be seen
共に行こうよ
Tomo ni yukou yo
Let's go together
歩み合って
Aayumiatte
Step by step
重なりパレードに
Kasanari pareido ni
In a united parade
もっと向こうまで
Motto mukou made
Until further

朝は影生んで
Asa wa kage unde
In the morning the shadow is born
希望が病んだって
Kibou ga yandatte
Hope hurts
現在(いま)だけを信じていて
Ima dake wo shinjiteite
I only believe in the present
それぞれに光る覚悟を
Sorezore ni hikaru kakugo wo
Be prepared to shine in each of them
旗印に行進を
Hatajirushi ni koushin wo
Flag line

ねえ
Nee
Hei
創り出して
Tsukuridashite
Make it
自由のストーリー
Jjiyuu no sutoorii
The story of freedom
もう迷わないよ
Mou mayowanai yo
I will not be lost again
違い合って
Chigaiatte
Different
夜明けのパレードに
Yoake no pareido ni
At the parade at dawn
共に行こうよ
Tomo ni yukou yo
Let's go together

世界が果てる日まで
Sekai ga hateru hi made
Until the day when the world ends
掲げて行こう
Kakagete yukou
Come up
光れ合って
Hikareatte
Sparkling
運命も超えて
Unmei mo koete
Beyond fate
もっと向こうまで
Motto mukou made
Until further

僕ら向こうまで
Bokura mukou made
Until we leave
ずっと向こうまで
Zutto mukou made
Far outside
Back to Lyrics


Terima kasih sudah meluangkan waktunya untuk mengunjungi situs Lyric-Chan dan selamat berkaraoke ria.
Newer Oldest

Related Posts

Subscribe Our Newsletter