-->

Ad Unit (Iklan) BIG

Aimyon - Aoi (Lyrics Translate) | Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song

Haloo
Kembali lagi dengan Lyrics-chan yang membawakan lyrics/lirik dari anime lagi. Lagu kali nih dari Anime Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song.

Theme song kali nih dibawakan oleh "Aimyun" dengan judul "Aoi"(葵).

Yuk langusng saja ya.

Aimyon - Aoi (Lyrics Translate) | Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song, Lyrics-Chan
sc: Twitter

SONG INFO



Artist: Aimyon
Title Song: Aoi
Type: Soundtrack Sora no Aosa wo Shiru Hito yo


Lyrics Aimyon - Aoi
Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song






きっと僕たちが想像した未来は
幼い頃見つけた石ころみたいに丸っこくて
変な傷跡なんかもなくてさ
平和っていう漢字の通りなんだって思っていた

肝心な凡人は夢を追って島を出た
胸に夢って書いて飛び出したあの大海原へ
変に泣いたって空気が濁るからさ
じゃあねって言う またねって言う
石ころを空に投げた

巨大な力で潰されそうな
孤独には その毒には
独特の世界を呼び起こす
魔法があるよ

サヨナラ いつかの少年の影よ
また会おうな まだただいま
言える場所はとっておくぜ
この大空の青さを瞳のパレットに
潜らせて 包み込んで
涙さえも味方に

きっと僕たちが創造した未来は
ガラスの靴や魔女が飛び交う絵本のような物語
変な理由もなくそう信じていたんだ
ヘイ ベイビー!なんておどけて笑い
汗かいて大人になった

知らない間に潰されそうな
幸せや野に芽吹く花が
どうか最期まで咲きますように
全てを光らせ

サヨナラ あの日の少年の夢よ
また会おうか まだただいま
言えるくらいの余裕はあるだろ?
この大空の青さを心のオアシスにして
泳いで 潜り込んで
また帰っておいで
だから今は

サヨナラ 少年の影よ
また会おうな またただいま
言える場所はとっておくぜ
この大空の青さを瞳のパレットに
潜らせて 包み込んで
涙さえも味方に



kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
Aku yakin masa depan yang kita bayangkamn
osanai koro mitsuketa ishikoro mitai ni marukkokute
Itu bulat seperti batu yang ku temukan saat kecil dulu
hen na kizuato nanka mo nakute sa
Tidak ada bekas luka aneh
heiwa tte iu kanji no toori nan datte omotteita
Aku pikir sama seperti kanji untuk perdamaian

kanjin na bonjin wa yume wo otte shima wo deta
Biasanya orang penting meninggalkan pulau itu untuk mengejar mimpi
mune ni yume tte kaite tobidashita ano oounabara e
Menuju laut terbuka untuk menuliskan mimpi di dada
hen ni nai tatte kuuki ga nigoru kara sa
Karena kau menangis dengan aneh, udara menjadi berkabut
jaa ne tte iu mata ne tte iu
Sampai jumpa, aku akan mengatakannya lagi
ishikoro wo sora ni nageta
Melemparkan batu ke langit

kyodai na chikara de tsubusaresou na
Akan dihancurkan dengan kekuatan besar
kodoku ni wa sono doku ni wa
Kesepian, racun itu
dokutoku no sekai wo yobiokosu
Membangkitkan dunia yang unik
mahou ga aru yo
Ada keajaiban

sayonara itsuka no shounen no kage yo
Selamat tinggal, bayangan seorang anak lelaki suatu hari nanti
mata aou na mada tadaima
Sampai bertemu lagi, aku masih disini
ieru basho wa totteoku ze
Aku akan menyimpan tempat ini untuk mengatakan
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
Birunya langit itu seperti palet mata
mogurasete tsutsumikonde
Merendam dan membungkusnya
namida sae mo mikata ni
Bahkan air mata ada di sisiku

kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
Aku yakin masa depan yang kita bayangkan
garasu no kutsu ya majo ga tobikau ehon no you na monogatari
Sebuah cerita seperti buku bergambar dengan sepatu kaca dan penyihir terbang di sekitar
hen na riyuu mo nakusou shinjiteitan da
Aku percaya itu tanpa alasan yang aneh
hei beibii! nante odokete warai
Hai sayang! Dengan tawa
ase kaite otona ni natta
Dan berkeringat, aku tumbuh

shiranai aida ni tsubusaresou na
Tampaknya akan hancur tanpa disadari
shiawase ya no ni mebuku hana ga
Kebahagiaan dan bunga yang tumbuh di ladang
douka saigo made sakimasu you ni
Aku berharap akan mekar sampai akhir
subete wo hikarase
Biarkan semuanya bersinar

sayonara ano hi no shounen no yume yo
Selamat tinggal, impian anak lelaki pada hari itu
mata aou ka mada tadaima
Sampai bertemu lagi, aku masih disini
ieru kurai no yoyuu wa aru daro?
Bisa aku katakan apakah ada ruang untuk itu?
kono oozora no aosa wo kokoro no oashisu ni shite
Menjadikan birunya langit itu seperti oasis hati
oyoide mogurikonde
Berenang dan menyelam
mata kaette oide
Kembalilah
dakara ima wa
Jadi sekarang..

sayonara shounen no kage yo
Selamat tinggal, bayangan seorang anak lelaki
mata aou na mata tadaima
Sampai bertemu lagi, aku masih disini
ieru basho wa totteoku ze
Aku akan menyimpan tempat ini untuk mengatakan
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
Birunya langit itu seperti palet mata
mogurasete tsutsumikonde
Merendam dan membungkusnya
namida sae mo mikata ni
Bahkan air mata ada di sisiku



kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
I'm sure the future we imagine
osanai koro mitsuketa ishikoro mitai ni marukkokute
It was round like a rock that I found when I was young
hen na kizuato nanka mo nakute sa
There are no strange scars
heiwa tte iu kanji no toori nan datte omotteita
I think the same as the kanji for peace

kanjin na bonjin wa yume wo otte shima wo deta
Usually important people leave the island to pursue dreams
mune ni yume tte kaite tobidashita ano oounabara e
Heading open sea to write dreams on the chest
hen ni nai tatte kuuki ga nigoru kara sa
Because you cried strangely, the air became foggy
jaa ne tte iu mata ne tte iu
See you later, I'll say it again
ishikoro wo sora ni nageta
Throwing stones at the sky

kyodai na chikara de tsubusaresou na
Will be destroyed with great force
kodoku ni wa sono doku ni wa
Loneliness, poison
dokutoku no sekai wo yobiokosu
Evoke a unique world
mahou ga aru yo
There is a miracle

sayonara itsuka no shounen no kage yo
Goodbye, shadow of a boy someday
mata aou na mada tadaima
Until we meet again, I'm still here
ieru basho wa totteoku ze
I will save this place to say
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
The blue sky is like an eye palette
mogurasete tsutsumikonde
Soak and wrap it
namida sae mo mikata ni
Even tears are on my side

kitto bokutachi ga souzou shita mirai wa
I'm sure the future we imagine
garasu no kutsu ya majo ga tobikau ehon no you na monogatari
A story like a picture book with glass shoes and a witch flying around
hen na riyuu mo nakusou shinjiteitan da
I believe that for no strange reason
hei beibii! nante odokete warai
Hi baby! With laughter
ase kaite otona ni natta
And sweating, I'm growing

shiranai aida ni tsubusaresou na
It seems to be destroyed without realizing it
shiawase ya no ni mebuku hana ga
Happiness and flowers that grow in the fields
douka saigo made sakimasu you ni
I hope it will bloom till the end
subete wo hikarase
Let everything shine

sayonara ano hi no shounen no yume yo
Goodbye, boy's dream that day
mata aou ka mada tadaima
Until we meet again, I'm still here
ieru kurai no yoyuu wa aru daro?
Can I say is there room for that?
kono oozora no aosa wo kokoro no oashisu ni shite
Making the sky blue is like an oasis of the heart
oyoide mogurikonde
Swim and dive
mata kaette oide
Come back
dakara ima wa
So now...

sayonara shounen no kage yo
Goodbye, shadow of a boy
mata aou na mata tadaima
Until we meet again, I'm still here
ieru basho wa totteoku ze
I will save this place to say
kono oozora no aosa wo hitomi no paretto ni
The blue sky is like an eye palette
mogurasete tsutsumikonde
Soak and wrap it
namida sae mo mikata ni
Even tears are on my side


Sumber: HinayumeLyrical-Nonsense

Terima kasih sudah berkunjung ke Lyrics-Chan, silahkan klik "List Lyrics" untuk lyrics lainnya.

Lyrics Aimyon - Aoi, Lirik Aimyon - Aoi, Lyrics Translate Aimyon - Aoi, Lirik Indonesia Aimyon - Aoi, Lyrics Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song, Lirik Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song, Lyrics Translate Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song, Lirik Indonesia Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Ending Theme Song

Related Posts

Subscribe Our Newsletter