Ad Unit (Iklan) BIG

INTERSECTION - New Page (Lyrics Translate) | Black Clover Ending 10th

Selamat datang di Lyrics-Chan.

Kembali lagi untuk segmen AniSong, pada kali nih Lyrics-Chan akan memberikan kepada kamu semua ending dari anime soundtrack Black Clover Ending ke-10.

Pada ending kali nih dibawakan oleh INTERSECTION dengan judul "New Page".

Langsung saja yuk.

[Lyrics Translate] INTERSECTION - New Page (Black Clover Ending 10th), Lyrics-Chan
sc: last.fm

SONG INFO


Artist: INTERSECTION
Title Song: New Page
Type: Soundtrack Black Clover Ending 10th


Lyrics INTERSECTION - New Page 
(Black Clover Ending 10th)


Lyrics/Lirik Romanji -- Indonesia


また同じ夢を見た
mata onaji yume wo mita
Melihat mimpi yang sama lagi
気づけばひとり
kizukeba hitori
Memperhatikan petunjuk arah angin
回る風見鶏
mawaru kazamidori
yang berputar sendirian

もう癒えたはずと
mou ieta hazu to
Aku seharusnya sudah sembuh
思うたび
omou tabi
Setiap kali aku berpikir begitu
よみがえる記憶が
yomigaeru kioku ga
Memori bangkit kembali
影を広げた
kage wo hirogeta
Menyebarkan bayangan

まだ止まない雨
mada yamanai ame
Hujan yang masih belum berhenti
居場所を示す
ibasho wo shimesu
Menunjukkan keberadaan
足跡はやがて
ashiato wa yagate
Jejak kaki itu
消えてしまうから
kiete shimau kara
akan segera menghilang

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Mari membuka halaman baru
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Jangan takut melambaikan bendera di garis terdepan
向かい風
mukaikaze
Angin yang menghadang
強いほど
tsuyoi hodo
Semakin kuat
高くまで
takaku made
Lebih tinggi
飛べるから
toberu kara
Kau bisa terbang
Just take my hand
Just take my hand
Pegang saja tanganku
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
Untukmu yang hidup hari ini
明日が待っている
ashita ga matteiru
Hari esok sedang menunggu

空を見て願っていた
sora wo mite negatteita
Aku melihat ke langit dan berharap
この風が君の元へ
kono kaze ga kimi no moto e
Angin ini akan mencapai
届くように
todoku you ni
tempatmu

自分のこと信じられずに
jibun no koto shinjirarezu ni
Ketika aku sendiri tidak percaya
迷ったときには
mayotta toki ni wa
Ketika tersesat
賽を投げた
sai wo nageta
Aku melemparkan dadu

暗雲の切れ間
anun no kirema
Di antara awan gelap
差し込む光
sashikomu hikari
Cahaya datang
君を待つ家が
kimi wo matsu ie ga
Karena rumah yang menunggumu
そこにはあるから
soko ni wa aru kara
ada di sana

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Mari membuka halaman baru
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Jangan takut melambaikan bendera di garis terdepan
向かい風
mukaikaze
Angin yang menghadang
強いほど
tsuyoi hodo
Semakin kuat
高くまで
takaku made
Lebih tinggi
飛べるから
toberu kara
Kau bisa terbang
Just take my hand
Just take my hand
Pegang saja tanganku
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
Untukmu yang hidup hari ini
明日が待っている
ashita ga matteiru
Hari esok sedang menunggu

目を閉じても
me wo tojitemo
Bahkan jika kau akan menutup mata
消えない景色を目指し
kienai keshiki wo mezashi
pemandangan itu tidak menghilang
手を取り行こう
te wo toriikou
Biarkan aku memegang tanganmu
つなぎ目のない世界
tsunagime no nai sekai
Dunia yang mulus
影を振り切って
kage wo furikitte
Menembus bayangan

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Mari membuka halaman baru
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Jangan takut melambaikan bendera di garis terdepan
向かい風
mukaikaze
Angin yang menghadang
強いほど
tsuyoi hodo
Semakin kuat
高くまで
takaku made
Lebih tinggi
飛べるから
toberu kara
Kau bisa terbang
Just take my hand
Just take my hand
Pegang saja tanganku
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
Untukmu yang hidup hari ini
明日が待っている
ashita ga matteiru
Hari esok sedang menunggu

明日が待っている
ashita ga matteiru
Hari esok sedang menunggu
Back to Track Lyrics

Lyrics/Lirik Romanji -- English


また同じ夢を見た
mata onaji yume wo mita
Saw the same dream again
気づけばひとり
kizukeba hitori
Noticed the weathercock
回る風見鶏
mawaru kazamidori
spinning alone

もう癒えたはずと
mou ieta hazu to
I should have recovered
思うたび
omou tabi
Every time I think so
よみがえる記憶が
yomigaeru kioku ga
Memory bounced back
影を広げた
kage wo hirogeta
Spreading shadow

まだ止まない雨
mada yamanai ame
The rain still hasn't stopped
居場所を示す
ibasho wo shimesu
Indicates existence
足跡はやがて
ashiato wa yagate
Those footprints
消えてしまうから
kiete shimau kara
will disappear soon

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Let's turn a new page
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Don't be afraid to wave the flag at the forefront
向かい風
mukaikaze
The wind ahead
強いほど
tsuyoi hodo
is getting stronger
高くまで
takaku made
Higher
飛べるから
toberu kara
You can fly
Just take my hand
Just take my hand
Just take my hand
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
For you who live today
明日が待っている
ashita ga matteiru
Tomorrow is waiting

空を見て願っていた
sora wo mite negatteita
I looked to the sky and hoped
この風が君の元へ
kono kaze ga kimi no moto e
This wind will reach
届くように
todoku you ni
your place

自分のこと信じられずに
jibun no koto shinjirarezu ni
When myself do not believe
迷ったときには
mayotta toki ni wa
When lost
賽を投げた
sai wo nageta
I rolled the dice

暗雲の切れ間
anun no kirema
In the dark clouds
差し込む光
sashikomu hikari
The light is coming
君を待つ家が
kimi wo matsu ie ga
Because the house is waiting for you
そこにはあるから
soko ni wa aru kara
it is there

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Let's turn a new page
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Don't be afraid to wave the flag at the forefront
向かい風
mukaikaze
The wind ahead
強いほど
tsuyoi hodo
is getting stronger
高くまで
takaku made
Higher
飛べるから
toberu kara
You can fly
Just take my hand
Just take my hand
Just take my hand
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
For you who live today
明日が待っている
ashita ga matteiru
Tomorrow is waiting

目を閉じても
me wo tojitemo
Even if you will close your eyes
消えない景色を目指し
kienai keshiki wo mezashi
the scenery doesn't disappear
手を取り行こう
te wo toriikou
Let me hold your hand
つなぎ目のない世界
tsunagime no nai sekai
The seamless world
影を振り切って
kage wo furikitte
Penetrating shadow

新しいページを今開こう
atarashii peeji wo ima hirakou
Let's turn a new page
恐れずに先頭で旗を振ろ
osorezu ni sentou de hata wo furo
Don't be afraid to wave the flag at the forefront
向かい風
mukaikaze
The wind ahead
強いほど
tsuyoi hodo
is getting stronger
高くまで
takaku made
Higher
飛べるから
toberu kara
You can fly
Just take my hand
Just take my hand
Just take my hand
今日を生きる君に
kyou wo ikiru kimi ni
For you who live today
明日が待っている
ashita ga matteiru
Tomorrow is waiting

明日が待っている
ashita ga matteiru
Tomorrow is waiting
Back to Track Lyrics



Terima kasih kepada Hinayume Blog yang sudah memberikan lirik dalam bahasa Indonesianya.


Bagi kamu yang ketinggalan, kamu bisa cek menu kolom diatas "AniSong Lyrics" Terima kasih sudah berkunjung ke Lyrics-Chan.

Related Posts

Subscribe Our Newsletter