Ad Unit (Iklan) BIG

Minori Chihaya - Amy (Lyrics Translate) | Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song

Hallo semuanya..

Lyrics-Chan datang lagi membawakan sebuah theme song dari anime movie Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou.

Anime yang cukup menarik perhatian kita semua dengan ceritanya yang cukup menyentuh hati. Pada tahun lalu 2019, Violet Evergarden menayangkan sebuah movie baru.

Sedikit spoiler dari movienya:

Movie ini menceritakan tentang:

Isabella yang terpaksa mengikuti sekolah karena suatu hal. Baginya, tempat indah dirinya tinggal sekarang tak lebih dari sekedar penjara. Setelah menyerah pada semua harapan dan masa depannya. Ia berjumpa dengan Gurunya yang baru, Violet Evergarden.

Nah, theme song kali nih dinyanyikan oleh Minori Chihaya dengan judul "Amy". Tak hanya sampai disana, ternyata MV atau musik videonya sendiri sudah diada resmi dichannel youtube Lantis.

Silahkan check video dibawah untuk Music Videonya.




Dan daripada panjang lebar lagi yuk kita intip lyrics/lirik dari theme song Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou.

Minori Chihaya - Amy (Lyrics Translate) | Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song ,Lyrics-Chan

SONG INFO


Artist: Minori Chihaya
Title Song: Amy
Type: Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song 



Lyrics Minori Chihaya - Amy
Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song 




鎖で繋がれていた 一人ぼっちの僕達
今宵もあなた懐う 永遠に光る ふたつ星

“元気ですか?”“笑ってますか?” 四角い空眺め
ふわりよぎる おどけた顔 甘い香り
僕の宝物

編み続けた願いが届きますように
生きる意味をくれた希望よ
巡り廻る季節に 負けないように
いつでも この名前を 呼んで欲しい
call my name

小さなビー玉揺れる
白い鳥が飛び立つ朝

心踊る あぁ、私も 幸せ運びたい
くるくるまわる 風に舞うステップ
花束を抱いて旅に出よう

編み続けた願いが叶いますように
魔法かけて 逢いに行くから
遠く遠く離れた場所にいても
聞こえる この名前が 響いている
call your name

満天の星空 もう離れないように
寄り添って瞬く ふたつ星

編み続けた想いが届きますように
歩いて行く 僕も 私も
巡り廻る季節に 負けないように
魔法を唱えてみよう 永遠に愛しい
call my name



kusari de tsunagareteta hitoribocchi no bokutachi
Kita semua kesepian dalam keadaan terikat
koyoi mo anata omou towa ni hikaru futatsuboshi
Dua bintang akan bersinar selamanya untukmu malam ini

“genki desu ka?” “warattemasu ka?” shikakui sora nagame
"Bagaimana kabarmu?", "Apakah kamu tertawa?", memandang bingkai langit
fuwari yogiru odoketa kao amai kaori
Lembut, wajah lucu, aroma yang manis
boku no takaramono
Itu adalah hartaku

ami tsuzuketa negai ga todokimasu you ni
Semoga keinginan yang terus merajut akan tiba
ikiru imi wo kureta kibou yo
Harapan yang memberi arti hidup
meguri meguru kisetsu ni makenai you ni
Agar tidak kehilangan musim yang terus berputar
itsudemo kono namae wo yonde hoshii
Aku ingin kau memanggil nama ini kapan saja
call my name
Panggil namaku

chiisana biidama yureru
Kelereng kecil menggelinding
shiroi tori ga tobitatsu asa
Pagi hari saat burung putih terbang

kokoro odoru aa, watashi mo shiawase hakobitai
Oh hatiku menari, aku juga ingin membawa kebahagiaan
kurukuru mawaru kaze ni mau suteppu
Berputar-putar, sebuah langkah yang menari dalam angin
hanataba wo daite tabi ni deyou
Mari memulai perjalanan dengan buket bunga

ami tsuzuketa negai ga kanaimasu you ni
Semoga keinginan yang terus merajut akan menjadi kenyataan
mahou kakete ai ni yuku kara
Karena aku akan menemuimu dengan sihir
tooku tooku hanareta basho ni itemo
Bahkan jika dirimu sangat jauh
kikoeru kono namae ga hibiiteiru
Aku bisa mendengar nama ini yang terdengar
call your name
Panggil namamu

manten no hoshizora mou hanarenai you ni
Mari kita tidak meninggalkan langit berbintang lagi
yorisotte matataku futatsuboshi
Dua bintang yang berkedip bertemu

ami tsuzuketa omoi ga todokimasu you ni
Semoga perasaan yang terus merajut akan tiba
aruite yuku boku mo watashi mo
Terus berjalan, aku juga, aku juga
meguri meguru kisetsu ni makenai you ni
Agar tidak kehilangan musim yang terus berputar
mahou wo tonaete miyou towa ni itoshii
Mari kita keluarkan sihir, menyayangi selamanya
call my name
Panggil namaku



kusari de tsunagareteta hitoribocchi no bokutachi
We are all lonely bound
koyoi mo anata omou towa ni hikaru futatsuboshi
Two stars will shine forever for you tonight

“genki desu ka?” “warattemasu ka?” shikakui sora nagame
"How are you?", "Are you laughing?", Looking at the sky frame
fuwari yogiru odoketa kao amai kaori
Soft, funny face, sweet aroma
boku no takaramono
That is my treasure

ami tsuzuketa negai ga todokimasu you ni
Hopefully the desire to continue knitting will arrive
ikiru imi wo kureta kibou yo
Hope that gives meaning to life
meguri meguru kisetsu ni makenai you ni
So as not to lose the season that continues to spin
itsudemo kono namae wo yonde hoshii
I want you to call this name anytime
call my name
call my name

chiisana biidama yureru
Small marbles roll
shiroi tori ga tobitatsu asa
In the morning when the white bird fly

kokoro odoru aa, watashi mo shiawase hakobitai
Oh my heart is dancing, I also want to bring happiness
kurukuru mawaru kaze ni mau suteppu
Round and round, a step that dances in the wind
hanataba wo daite tabi ni deyou
Let's start the journey with a bouquet of flowers

ami tsuzuketa negai ga kanaimasu you ni
Hopefully the desire to continue knitting will come true
mahou kakete ai ni yuku kara
Because I will meet you with magic
tooku tooku hanareta basho ni itemo
Even if you are so far away
kikoeru kono namae ga hibiiteiru
I can hear this name being heard
call your name
call my name

manten no hoshizora mou hanarenai you ni
Let's not leave the starry sky again
yorisotte matataku futatsuboshi
Two flashing stars meet

ami tsuzuketa omoi ga todokimasu you ni
Hopefully the feelings that continue to knit will arrive
aruite yuku boku mo watashi mo
Keep going, me too, me too
meguri meguru kisetsu ni makenai you ni
So as not to lose the season that continues to spin
mahou wo tonaete miyou towa ni itoshii
Let's bring out magic, love forever
call my name
call my name



Terima kasih yang sudah mengunjungi Lyrics-Chan, kamu bisa request lagu yang kamu inginkan lyrics/lirik hadir di Lyrics-Chan dengan melakukan request dikolom atas "Request Lyrics". Jaa
Lyrics Minori Chihaya - Amy, Lirik Minori Chihaya - Amy, Lyrics Translate Minori Chihaya - Amy,Lirik Terjemahan Minori Chihaya - Amy, Lirik Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Lyrics Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Lirik terjemahan Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Lyrics Translate Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Lirik Indonesia Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Lyrics English Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Romanji Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou Theme Song , Romanji Minori Chihaya - Amy

Related Posts

Subscribe Our Newsletter