Ad Unit (Iklan) BIG

22/7 - Jinkaku Houkai (Lyrics Translate)

Seperti janji diawal, beberapa postingan dari Lyrics-Chan minggu ini masih didominasi oleh 22/7 atau Nanabunnonijyuuni.

Pada kesempatan kali nih, lagu yang diberikan adalah "Jinkaku Houkai".
Lagu tersebut masuk kedalam Type A yang terdiri dari 6 3 lagu + 3 lagu off vocal dimana rilis pada 11 April 2018.

Berikut adalah Lagu yang termasuk Type A:
  1. Shampoo no Nioi ga Shira (シャンプーの匂いがした)
  2. Jinkaku Houkai (人格崩壊)
  3. Yasashii Kioku (やさしい記憶)
  4. Shampoo no Nioi ga Shira (Off vocal ver.)
  5. Jinkaku Houkai (Off vocal ver.)
  6. Yasashii Kioku (Off vocal ver.)
Dan untuk melengkapi lagu "Jinkaku Houkai", berikut Lyrics/Lirik terjemahan translatenya.

SONG INFO



Artist: 22/7
Title Song: Jinkaku Houkai


Lyrics 22/7 - Jinkaku Houkai 



突然の雨だったら
濡れるのもしょうがないでしょう

信じ切ってたあの人から
夕立のように裏切られた

愛はいつもあやふやな感情だし
誰の心も絶対縛れない

こんな愛してちゃダメなんだ
嫌いにならなくちゃ精神が保てない
愛しさの傷口を
ちゃんと自分のこの目で見なきゃ痛みも感じない
「否定された悲しみの矢を何本も体で受け止めながら
それでも微笑んでいられるのは、
憎悪を愛が認めようとしないから」
ああ 人格が崩壊するよ

このままずっと晴れた日々が
続くなんて思ってなかった

やがて嘘は雷鳴を響かせて
まるで世界を引き裂こうとしている

そんな夢見てちゃダメなんだ
現実 向き合わなきゃバランスが悪くなる
暴かれた偽りに
もっと激しく誰かを責めなきゃ一人 落ち込むよ
「表面で冷静を装って 内面で情念が燃えるなら
自分と自分ではない自分の境界線で温度差を生む。
終わりの始まりだ」
もう 人格が崩壊するよ

欲しいものなど何もない
自分とは誰だ?
自分とは何者なんだ?

愛してちゃダメなんだ
嫌いにならなくちゃ精神が保てない
愛しさの傷口を
ちゃんと自分のこの目で見なきゃ痛みも感じない
「命なら黙って差し出そう。
まだ終わらぬ愛の炎を消すには何を差し出せばいい?
単純な結論なのに思考は停止している」
ああ 人格が崩壊するよx



Totsuzen no ame dattara
Dengan hujan yang tiba-tiba
Nureru no mo shouganai deshou
Tak ada pilihan selain basah, iya kan?

Shinji kitteta ano hito kara
Orang itu yang selama ini kupercaya
Yuudachi no you ni uragirareta
Mengkhianatiku seperti hujan deras

Ai wa itsumo ayafuya na kanjou dashi
Cinta itu selalu saja terasa canggung
Dare no kokoro mo zettai shibarenai
Aku tak ingin terikat dengan hati seseorang

Konna aishitecha dame nanda
Aku tak boleh mencintaimu seperti ini
Kirai ni nara nakucha seishin ga tamotenai
Jika aku tak membencimu, maka pikiranku tak dapat kubendung
Itoshisa no kizuguchi wo
Tanda luka dari cinta itu
Chanto jibun no kono me de minakya itami mo kanjinai
Aku harus melihatnya dengan mataku sendiri agar bisa merasakan lukanya
"Hitei sareta kanashimi no ya wo nanbon mo karada de uketome nagara
"Sementara menerima berbagai panah kesedihan yang ditembakkan ke tubuhku
Sore demo hohoende irareru no wa,
Tetap saja aku masih bisa tersenyum
Zouo wo ai ga mitomeyou to shinai kara"
Karena cinta ini tak mau menerima kalau itu adalah benci"
Ah jinkaku ga houkai suru yo
Ah, kepribadianku pun akan runtuh

Kono mama zutto hareta hibi ga
Hari yang selalu cerah seperti ini
Tsuzuku nante omotte nakatta
Aku tak berpikir akan terus berlanjut

Yagate uso wa raimei wo hibikasete
Akhirnya kebohongan pun menggemakan petirnya
Marude sekai wo hikisakou to shite iru
Dan ia bagaikan membelah dunia ini menjadi dua

Sonna yume mitecha dame nanda
Aku tak boleh bermimpi seperti itu
Genjitsu mukiawanakya baransu ga waruku naru
Jika tak menghadapi kenyataan, keseimbanganku akan hancur
Abakareta itsuwari ni
Kebohongan yang terungkap itu
Motto hageshiku dareka wo semenakya hitori ochikomu yo
Aku harus menyalahkannya kepada orang lain agar aku tak putusasa
"Hyoumen de reisei o yosoutte naimen de jounen ga moeru nara
"Jika berpura-pura terlihat dingin di luar maka di dalam akan terbakar
Jibun to jibun de wanai jibun no kyoukaisen de ondo sa wo umu.
Dan menghasilkan suhu berbeda di batas antara diriku dan juga bukan diriku
Owari no hajimari da"
Itulah awal dari sebuah akhir"
Mou jinkaku ga houkai suru yo
Kini kepribadianku pun sudah runtuh

Hoshii mono nado nani mo nai
Tak ada sesuatu yang kuinginkan
Jibun to wa dare da?
Siapa diriku sebenarnya?
Jibun to wa nani mono nanda?
Apakah sebenarnya diriku ini?

Konna aishitecha dame nanda
Aku tak boleh mencintaimu seperti ini
Kirai ni nara nakucha seishin ga tamotenai
Jika aku tak membencimu, maka pikiranku tak dapat kubendung
Itoshisa no kizuguchi wo
Tanda luka dari cinta itu
Chanto jibun no kono me de minakya itami mo kanjinai
Aku harus melihatnya dengan mataku sendiri agar bisa merasakan lukanya
"Inochi nara damatte sashidasou.
"Biarkan hidupku tenang dulu,
Mada owaranu ai no honoo wo kesu ni wa nani o sashidaseba ii?
Apa yang harus kuberikan agar aku dapat memadamkan cinta tiada akhir ini?
Tanjun na ketsuron na no ni shikou wa teishi shite iru"
Meski pun kesimpulannya sederhana, aku tak dapat berhenti berpikir"
Ah jinkaku ga houkai suru yo
Ah, kepribadianku pun akan runtuh



Totsuzen no ame dattara
If it starts raining out of nowhere
Nureru no mo shouganai deshou
I guess there’s nothing you can do but get drenched

Shinji kitteta ano hito kara
Just like that person you’ve always had faith in
Yuudachi no you ni uragirareta
Betrayed you like a sudden shower

Ai wa itsumo ayafuya na kanjou dashi
Love is always an uncertain feeling
Dare no kokoro mo zettai shibarenai
And it certainly can’t tie down a person’s heart

Konna aishitecha dame nanda
Loving like this is hopeless
Kirai ni nara nakucha seishin ga tamotenai
I’d better start feeling hatred or I won’t stay sane
Itoshisa no kizuguchi wo
The wound of affection is
Chanto jibun no kono me de minakya itami mo kanjinai
Something I’ve got to examine with my own two eyes Or I won’t feel the pain
"Hitei sareta kanashimi no ya wo nanbon mo karada de uketome nagara
“While my flesh catches the countless arrows of the grief of being denied,
Sore demo hohoende irareru no wa,
Despite it all,
Zouo wo ai ga mitomeyou to shinai kara"
I’m able to keep smiling, because love refuses to acknowledge hatred”
Ah jinkaku ga houkai suru yo
Ohhh, my personality is disintegrating

Kono mama zutto hareta hibi ga
These days that had been staying sunny
Tsuzuku nante omotte nakatta
Wasn’t something I thought would last

Yagate uso wa raimei wo hibikasete
Eventually, lies make thunder rumble
Marude sekai wo hikisakou to shite iru
It’s almost trying to tear the world apart

Sonna yume mitecha dame nanda
Dreaming like that is hopeless
Genjitsu mukiawanakya baransu ga waruku naru
If I don’t face facts, I’ll become unbalanced
Abakareta itsuwari ni
I’d be depressed all by myself 
Motto hageshiku dareka wo semenakya hitori ochikomu yo
If I don’t blame someone more intensely for the revealed deception
"Hyoumen de reisei o yosoutte naimen de jounen ga moeru nara
“Acting calm on the outside, my passions blaze on the inside
Jibun to jibun de wanai jibun no kyoukaisen de ondo sa wo umu.
The difference in heat is generated at the dividing line between who I am and who I’m not
Owari no hajimari da"
This is the beginning of the end”
Mou jinkaku ga houkai suru yo
Oh no, my personality is disintegrating

Hoshii mono nado nani mo nai
Everything I wanted does not exist
Jibun to wa dare da?
Who is this I call “me”?
Jibun to wa nani mono nanda?
Who exactly is this “me”?

Konna aishitecha dame nanda
Loving like this is hopeless
Kirai ni nara nakucha seishin ga tamotenai
I’d better start feeling hatred or I won’t stay sane
Itoshisa no kizuguchi wo
The wound of affection is
Chanto jibun no kono me de minakya itami mo kanjinai
Something I’ve got to examine with my own two eyes Or I won’t even feel the pain
"Inochi nara damatte sashidasou.
“For life, I offer up silently. 
Mada owaranu ai no honoo wo kesu ni wa nani o sashidaseba ii?
But what can I offer to smother the burning flame of love?
Tanjun na ketsuron na no ni shikou wa teishi shite iru"
Even though the conclusion is simple, my mind has locked up”
Ah jinkaku ga houkai suru yo
Ohhh, my personality is disintegrating





Terima kasih sudah mengunjungi Lyrics-Chan.

Related Posts

Subscribe Our Newsletter