-->

Ad Unit (Iklan) BIG

Yasuda Rei - Mirror (Lyrics Translate) | Mahouka Koukou no Rettousei Ending 2nd

Untuk memperingati rilisnya Season kedua dari Mahouka Koukou no Rettousei yang akan hadir pada April 2020 nanti.

Nah, sebagai peringatannya, Lyrics-Chan akan memberikan lyrics/lirik terjemahan dari Opening dan Ending pertama dan keduanya.

Berikut list Soundtracknya dari Mahouka Koukou no Rettousei Season 1:


Opening




Ending





Untuk yang berikutnya dan terakhir soundtrack dari Season Pertama Mahouka Koukou no Rettousei yaitu Ending kedua yang dibawakan oleh Yasuda Rei - Mirror. Lagu ini dirilis pada 03 September 2014.

Sama seperti lagu-lagu sebelumnya, lagu terakhir ini juga sudah tersedia Music Videonya di channel youtube resmi Yasuda Rei, berikut tautannya:


Dan lebih lengkapnya, berikut adalah lyrics/lirik terjemahan translatenya.


Yasuda Rei - Mirror (Lyrics Translate) | Mahouka Koukou no Rettousei Ending 2nd, Lyrics-Chan
sc: Last.fm

SONG INFO


Artist: Yasuda Rei
Title Song: Mirror
Type: Soundtrack Mahouka Koukou no Rettousei Ending 2nd



Lyrics Yasuda Rei - Mirror 
Mahouka Koukou no Rettousei Ending 2nd



月明かり流れ込んで 影を並べた
鏡に映る世界は モノクロ

寄り添う心と心 重ねた記憶
リンクするキズナと傷が強さをくれた

キミの為に何が出来る?
私がここにいる理由
確かなことは一つ 結んだ約束

曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
ただ それだけでいい

互いが抱えた不安 打ち明けた夜
自分のことのように頷き合ったね

たとえキミが疑っても
私が信じているから
ずっとこれからも“キミの代わりはいない”と

言葉にできなくても その横顔で伝わるから
一人じゃないよ ずっと 胸の奥に響く声
向かい合わせた素顔 今 キミの頬に手を伸ばすよ
迷い拭ってあげたい

輝きも涙も まっすぐ映すから
ふたりはいつだって ひとつになれる

曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
ただ それだけでいい

キミがいるだけでいい



Tsukiakari nagarekonde kage wo narabeta
Cahaya rembulan menyinari dan membentuk barisan bayangan
Kagami ni utsuru sekai wa monokuro
Dunia yang terbayang di cermin muncul dalam monokrom

Yorisou kokoro to kokoro kasaneta kioku
Kenangan saling tumpang tindih dari hati yang berdekatan
Rinku suru kizuna to kizu ga tsuyosa wo kureta
Ikatan yang menghubungkan dan luka akan memberi kita kekuatan

Kimi no tame ni nani ga dekiru?
Apakah yang dapat kulakukan untukmu?
Watashi ga koko ni iru riyuu
Mengapa aku berada di tempat ini?
Tashika na koto wa hitotsu musunda yakusoku
Namun satu hal yang pasti, kita berjanji untuk terus maju

Kumori no nai manazashi wo saegiru mono wa nani mo nai kara
Karena tatapanmu begitu cerah dan tak ada yang menghalanginya
Chikaku ni iru yo itsumo watashi ni dake todoku koe
Aku akan selalu berada di sisimu, suara yang mampu meraihmu
Kagami wo nozokikonda kimi no hohoemu kao ga mitai yo
Aku ingin melihat senyumanmu yang terbayang di dalam cermin
Tada sore dake de ii
Begitu saja pun tak masalah

Tagai ga kakaeta fuan uchiaketa yoru
Di malam ketika menceritakan kekhawatiran yang kita hadapi
Jibun no koto no you ni unazukiatta ne
Kita saling mengangguk seolah memahami diri sendiri

Tatoe kimi ga utagatte mo
Meski pun kau masih merasa ragu
Watashi ga shinjiteiru kara
Aku akan tetap mempercayainya
Zutto kore kara mo "kimi no kawari wa inai" to
Mulai sekarang "tak ada yang bisa menggantikan dirimu"

Kotoba ni dekinakute mo sono yokogao de tsutawaru kara
Meski kau tak berkata-kata, sosokmu akan mengatakan segalanya
Hitori janai yo zutto mune no oku ni hibiku koe
Kau takkan sendirian, suaramu menggema di dalam hatiku
Mukaiawaseta sugao ima kimi no hoho ni te wo nobasu yo
Kejujuran yang dihadapkan sekarang akan menggapai senyumanmu
Mayoi nugutteagetai
Aku ingin mengapus keraguanmu

Kagayaki mo namida mo massugu utsusu kara
Karena cahaya dan air mata langsung terbayang
Futari wa itsudatte hitotsu ni nareru
Kita berdua dapat bersama-sama selamanya

Kumori no nai manazashi wo saegiru mono wa nani mo nai kara
Karena tatapanmu begitu cerah dan tak ada yang menghalanginya
Chikaku ni iru yo itsumo watashi ni dake todoku koe
Aku akan selalu berada di sisimu, suara yang mampu meraihmu
Kagami wo nozokikonda kimi no hohoemu kao ga mitai yo
Aku ingin melihat senyumanmu yang terbayang di dalam cermin

Tada sore dake de ii
Begitu saja pun tak masalah

Kimi ga iru dake de ii
Aku hanya menginginkan dirimu



Tsukiakari nagarekonde kage wo narabeta
Moonlight came flooding in, ordering the shadows in lines,
Kagami ni utsuru sekai wa monokuro
And the world reflected in the mirror appeared in monochrome.

Yorisou kokoro to kokoro kasaneta kioku
Hearts lay side by side, overlapping memories;
Rinku suru kizuna to kizu ga tsuyosa wo kureta
Those bonds and scars gave me strength as they linked together.

Kimi no tame ni nani ga dekiru?
I wonder what I can do for you;
Watashi ga koko ni iru riyuu
Why I’m here?
Tashika na koto wa hitotsu musunda yakusoku
There’s only one thing that’s clear to me: the promise we wove together.

Kumori no nai manazashi wo saegiru mono wa nani mo nai kara
Your gaze is a clear sky, nothing standing in it’s way,
Chikaku ni iru yo itsumo watashi ni dake todoku koe
And I’ll always be close by, the only one your voice reaches.
Kagami wo nozokikonda kimi no hohoemu kao ga mitai yo
I look into this mirror, because I want to see your smiling face…
Tada sore dake de ii
… that’s all I really need.

Tagai ga kakaeta fuan uchiaketa yoru
On the night we opened up about the uncertainties we both faced,
Jibun no koto no you ni unazukiatta ne
We found ourselves nodding to each other as if agreeing with ourselves.

Tatoe kimi ga utagatte mo
Even if you find yourself doubting,
Watashi ga shinjiteiru kara
I’ll be believing…
Zutto kore kara mo "kimi no kawari wa inai" to
…that there’s no one who could ever replace you. 

Kotoba ni dekinakute mo sono yokogao de tsutawaru kara
Even if you can’t put it into words, your profile will tell me everything,
Hitori janai yo zutto mune no oku ni hibiku koe
And you’ll never be alone, your voice resounding deep in my heart.
Mukaiawaseta sugao ima kimi no hoho ni te wo nobasu yo
With our natural faces turned to one another, I want to be the one,
Mayoi nugutteagetai
To reach my hand out to your cheeks and wipe away the doubt.

Kagayaki mo namida mo massugu utsusu kara
Since radiance and tears both reflect directly,
Futari wa itsudatte hitotsu ni nareru
The two of us can be together at any time.

Kumori no nai manazashi wo saegiru mono wa nani mo nai kara
Your gaze is a clear sky, nothing standing in it’s way,
Chikaku ni iru yo itsumo watashi ni dake todoku koe
And I’ll always be close by, the only one your voice reaches.
Kagami wo nozokikonda kimi no hohoemu kao ga mitai yo
I look into this mirror, because I want to see your smiling face…

Tada sore dake de ii
… that’s all I really need.

Kimi ga iru dake de ii
All I need is you with me.





Terima kasih sudah mengunjungi Lyrics-Chan.

Related Posts

Subscribe Our Newsletter